Сложно ли без разговорного словенского в Словении?

Мы вчера ездили в банк, там, похоже, был русский день. Моя подруга ходила, я ходила, передо мной было трое мужичков и семья с помощницей, владеющей словенским, и сразу после меня пришёл парень с помощником, который за него общался с сотрудником банка.

Нет, ажиотаж я, конечно, понять могу, на фоне нововведений в Закон об иностранцах резко возрос спрос на иммиграцию в Словению и, как следствие, расплодились фирмёшки, оказывающие соответствующие услуги. Как говорится, свято место пусто не бывает. Но штука в том, что поход с представителем такой фирмы куда-либо - это дополнительные расходы и порою совсем не маленькие.

Я не считаю себя человеком с хорошим английским, но поход с переводчиком в банк для меня - нелепость!

За те два раза, что я приезжала в Словению ранее, и с прошлого четверга я самостоятельно делала следующее - переоформляла счёт юридического лица в банке, открывала счёт физического лица, оформляла статус резидента, пополняла счёт физлица, инициировала выпуск пластиковых карт на юридическое и физическое лицо, покупала машину, страховала её и ставила на учёт, дважды снимала жильё на краткий срок, решала вопросы с долгосрочной арендой, записывала ребёнка в обычную школу, меняла юридический адрес компании в AJPES, оформляла дисконтную карту в супермаркете (кстати, общаясь по-словенски), заверяла документы в Управной Еноте.

Помощник был со мной только на первых осмотрах квартир на долгосрочную аренду (потому что есть куча специфики, которую я не знаю на английском, да и не каждый арендодатель в возрасте знает английский), при подаче документов на воссоединение в Управной Еноте (там в одиночку просто ещё потеряться вполне реально) и при записи сына в коррекционную школу (опять же специфичная тема, английским не обойтись).

В общем, я лично думаю, что нет смысла таскать везде с собой переводчиков, ибо во многих инстанциях при односложных процедурах дело сводится к паре фраз, которые можно записать, переведя в Гугле, и заучить. А в магазинах, кафе, ресторанах, на заправках вообще можно обойтись элементарными односложными фразами. Главное - чётко понимать, зачем вы куда-то идёте, не усложнять, сводить всё к максимально простым терминам, фразам и словам и иметь при себе все необходимые документы. В банке, например: "Здравствуйте! У меня есть счёт физлица и я хочу заказать пластиковую карту" и даём паспорт с карточкой ВНЖ.